- Count View : 208
- آدرس کوتاه شده مقاله: https://bahareadab.com/article_id/1374
- کد doi مقاله: Doi: 10.22034/bahareadab.2022 .15 .6546
Journal of the stylistic of Persian poem and prose
volume Number 15،
number In Volume 9،
،
issue Number 79
The linguistic structure of Ganjavi's Nezami allusions in the Haft Peykar
Maryam Zamani , Behnaz Payamani (Author in Charge)
Abstract
BACKGROUND AND OBJECTIVES: Haft Peykar is the fourth poem of the five Nezami treasures, the story of Bahram Gour"s joys and the stories of women from seven climates. In this research, the text of the poem is examined with the aim of showing the linguistic structure of allusions.
METHODOLOGY: This research is of theoretical type based on library resources and descriptive-analytical method. The statistical population of the study is Haft Peykar poem edited by Hassan Vahid Dastgerdi. For this research, 280 samples of irony have been extracted from the system and their linguistic structure has been examined from the perspective of superstructure. And to avoid duplication of samples, it is enough to mention one sample for each of the categories. And to avoid duplication of samples, it is enough to mention one sample for each of the categories
FINDINGS: In the Haft Peykar, there is a close connection between the spread of words in content, form and linguistic and rhetorical methods. And the text is very integrated in this regard and in this context, we cannot mention the poet"s excess in spreading words but the shortness of the sentence in expressing the allusions is not as evident in the works of lyricists such as Hafez.
CONCLUSION: In terms of the structure of metaphorical sentences, almost all the allusions in this work are in the form of compound verbs, sentences, prefix verbs or prefix compound verbs, and finally compound nouns and adjectives, respectively. The grammatical structure of the allusions of this system is in the form of present expressions, compound verb, prefix verb, compound prefix, master group, compound adjective and compound noun.
Keyword
Haft Peykar
, Nizami Ganjavi
, allusion
, Linguistic structure
- Al-Jarim, Ali and Mustafa Al-Amin. (1426). Clear rhetoric, fourth edition, Qom: Al-Sadiq (AS) Printing and Publishing Foundation.
- Al-Jarjani, Abdul Qahir. (1984). Evidences of Miracles, Cairo: Al-Khanji School.
- Bagheri, Mehri. (2007). Introduction to Linguistics, Tehran: Qatreh.
- Behzadi, Roghayeh. (1993). Nezami Ganjavi, Journal of Culture, No. 14, pp. 257-278.
- Chomsky, Noam. (2000). Mind and Language, translated by Cyrus Safavid, Tehran: Hermes.
- Farshidvard, Khosrow. (1994). The structure of compound verbs in Persian language, Ashna Magazine, No. 1, pp. 74-82.
- Farshidvard, Khosrow. (2003). Today's detailed order, Tehran: Sokhan.
- Golchin, Mitra and Karimi, Abbas. (2020). in Hafez's Speech, Scientific Journal of Linguistic and Rhetorical Studies, (21) 12, pp. 121-141.
- Homayi, Jalaluddin. (2004). Notes of Professor Allameh Jalaluddin Homayi on meanings and expression, by the efforts of Mahdokht Banoo Homayi, Tehran: Homa.
- Khezri, Ali; Balavi, Rasoul and Fathi Moghadam, Masoumeh. (2017). A Comparative Study of the Structure of Irony in Persian and Arabic, Journal of Literary Criticism and Rhetoric, (1) 6, pp. 89-106.
- Mazandarani, Mohammad Hadi ibn Saleh. (1997). Anwar al-Balaghah, Tehran: Qeble.
- Mehravaran, Mahmoud. (2009). A Study of Current Phrases in Persian Grammar, Journal of Literary Technologies, (1) 1, pp. 127-144.
- Nezami Ganjavi, Elias Ibn Yousef. (2001). Haft Peykar, edited by Barat Zanjani, Tehran: University of Tehran Press.
- Nezami Ganjavi, Elias Ibn Yusuf. (1936). Haft Peykar, edited by Hassan Vahid Dastgerdi, Tehran: Armaghan Printing House.
- Radviani, Mohammad Ibn Omar. (2001). Tarjoman al-balaghe, edited by Ahmad Atash, Tehran: Association of Cultural Works and Honors.
- Razi, Shams Qais. (1957). Almo’jam, edited by Allameh Wahab Qazvini, Tehran: University of Tehran Press.
- Sabbaghian, Musa and Sharifi, Mohammad Reza. (2021). A Study of the Insinuations of Indian Style Poetry, Journal of Persian Literature (Mashhad Azad University), No. 67, pp. 54-69.
- Sakaki, Abu Yusuf ibn Abi Bakr ibn Muhammad ibn Ali. (1987). Meftah al-Ulum, Sharh Naeem Zarzour, Beirut: Dar al-Kitab al-Ulmiya.
- Shahbazi, Asghar. (2020). Critique of traditional and modern studies on compound verbs in Persian, research in teaching Persian language and literature, (3) 1, pp. 81-105.
- Shamisa, Sirus. (1996). Expression and meanings, second edition, Tehran: Ferdows.
- Siouti, Abdul Rahman. (2001). Al-Atqan Fi Uloom Al-Quran, Volume 2, Third Edition, translated by Seyyed Mehdi Haeri Qazvini, Tehran: Amirkabir.
- Tabatab’ai, Ala’eddin. (1996). Compound verb in Persian language, Letter of the Academy, (7) 2, pp. 26-33.
- Tajil, Jalil. (2006). Meanings and Expression, Tehran: University Publishing Center.
- Zarrinkoob, Abdolhossein. (2002). Poetry without lies Poetry without a mask, Tehran: Elmi.