ماهنامه علمی سبک شناسی نظم و نثر فارسی (بهار ادب)
اطلاعات مقاله
ماهنامه علمی سبک شناسی نظم و نثر فارسی (بهار ادب) شماره 74

سال : 15
شماره : 4
شماره پی در پی : 74

ماهنامه علمی سبک شناسی نظم و نثر فارسی (بهار ادب)
سال 15، شماره 4، ، شماره پی در پی 74

بررسی مضمونی و سبکی سوگواره های منثور در متون برجستۀ نثر فارسی (از آغاز تا قرن هشتم هـ‌ .ق.)

صفحه (123 - 143)
ابراهیم سروستانی تک ، پروین گلی زاده (نویسنده مسئول)، منوچهر تشکری ، نصرالله امامی
تاریخ دریافت مقاله : اردیبهشت 1400
تاریخ پذیرش قطعی مقاله : مرداد 1400

چکیده

زمینه و هدف: نویسندگان فارسی زبان در آثار خود، عباراتی عاطفی را مطرح کرده و سخنان مرثیه واری دربارۀ افراد درگذشته، اشیا، حیوانات و روزگارِ ازدست رفته آورده اند که در این پژوهش به آنها اصطلاح «سوگواره های منثور» اطلاق شده است. این نوشته های عاطفی و حسرت بار، مرثیه هایی هستند که از نظر ساختاری گاه بصورت پیوسته و یکپارچه و گاه بصورت پراکنده و گسسته در میان عبارات متون نثر بکار رفته اند و تاکنون در یک پژوهش مستقل به آنها پرداخته نشده است. در این پژوهش تلاش شده با ارائۀ تعاریفی مشخّص از انواع سوگواره ها در اهمّ متون نثر پارسی و بیان ویژگیهای مضمونی و سبکی آنها، به بررسی، توصیف و تحلیل انواع مراثی منثور از نظر آماری، کارکرد و زیرگونه های فرعی آنها نیز پرداخته شود.

روش مطالعه: روش تحقیق در این مقاله براساس گردآوری اطّلاعات، تحلیل محتوا و با ابزار اِسنادی (کتابخانه ای) است.

یافته ها: سوگواره ها از جنبه های گوناگونی چون سبک، فرم، ساختار هنری و زیبایی شناسی قابل بررسی هستند. از نظر سبک شناسی، ازآنجاکه مراثی جلوه گاه عواطف و احساسات هستند، جز در نثر فنّی و شیوۀ منشیانه، حتّی شاعران و نویسندگانی که به زبان دشوار و سبک خاص معروف هستند، در سوگواره های خود به آسانی زبان و تعبیرات گرایش دارند and lt;-a and gt;و در اغلب این سوگواره ها، پرداختن به بثّ و شکوی، شیوۀ مرسومی بوده که با ترجمۀ کلیله و دمنه در نثر منشیانه شروع شده، سپس در التوسّل الی الترسّل بر حجم آنها افزوده شده و سرانجام در نفثه المصدور زیدری نسوی به کمال خود رسیده است.

نتیجه گیری: متون ادب فارسی سرشار از سوگواره هایی است که نویسندگان آنها کمتر میتوانستند با مصائب کنار بیایند و پیوسته با آنها در کشمکش بودند و از سر درد و حسرت، ناله و زاری سرداده اند. این سوگواره ها که از برجسته ترین اغراض ادب غنایی در زبان فارسی بشمار می آیند، در کمال رقّت و احساس و در مواردی در نثرهای متکلّف و مصنوع، آکنده از ترکیبها و معانی نسبتاً دشوار و اشارات گوناگون هستند. از میان متون تاریخی آن دسته از آثاری که دارای بُعد ادبی نیز هستند، بدلیل آنکه نویسندگان آنها اغلب شاهد فجایع تاریخی بوده اند و پیوسته از مرگ، کشتار و ویرانی سخن گفته اند، بیشترین سوگواره ها را در خود گنجانده اند. از نظر کارکرد نیز واکنشِ ماتمِ مفرط، نابه هنجار و دور از انتظار، در کلام خاقانی نسبت به دیگر سوگواره نویسان بسامد دارد که اگر با واکنشِ تأخیریافته ، به هنجار و ماتم انتظارِ دیگر نویسندگان سنجیده شود، زودرنجی وی بیشتر بچشم میآید.

کلمات کلیدی
نثر فارسی , سوگوارۀ منثور , عناصر ساختاری , جنبه های مضمونی

فهرست منابع
  • آثارالباقیه، بیرونی، ابوریحان محمّدبن احمد (1363) ترجمۀ اکبر داناسرشت، چاپ سوم، تهران: امیرکبیر.
  • آیین مغان، رضی، هاشم (1382)، تهران: سخن.
  • اصل و نسب و دینهای ایرانیان باستان، رضایی، عبدالعظیم (1372) چاپ دوم، تهران: موج.
  • انسان و مرگ، معتمدی، غلامحسین (1387) ویراست دوم، تهران: نشر مرکز.
  • انواع ادبی. شمیسا، سیروس (1381) چاپ نهم، تهران: فردوس.
  • انواع شعر فارسی، رستگار فسایی، منصور (1380) چاپ دوم، شیراز: نوید.
  • تاریخ ادبی ایران و قلمرو زبان فارسی، زرقانی، مهدی (1388) تهران: سخن.
  • تاریخ بخارا، نَرشَخی، ابوبکرمحمّد (1317) تصحیح مدرّس رضوی، تهران: کتابفروشی سنایی.
  • تاریخ بیهق، بیهقی، علی بن زید (1318) تصحیح احمد بهمنیار، چاپ افست مروی، تهران: کتاب فروشی فروغی.
  • تاریخ بیهقی، بیهقی، ابوالفضل محمّدبن حسین (1383) به کوشش خلیل خطیب رهبر، چاپ نهم، تهران: مهتاب.
  • تاریخ جهانگشای، جوینی، عطاملک، (1391) به تصحیح محمّد قزوینی، چاپ دوم، تهران: نگاه.
  • تاریخ وصّاف ، وصّاف الحضره، عبدالله، (1388) جلد چهارم، تصحیح علی رضا حاجیان نژاد، تهران: انتشارات دانشگاه تهران.
  • تذکره الاولیا [2جلد]. عطّار نیشابوری، فریدالدّین محمّدبن ابراهیم، (1399) به مقدّمه، تصحیح و تعلیقات محمّدرضا شفیعی کدکنی، چاپ هفتم، تهران: سخن.
  • ترجمۀ تاریخ یمینی، جرفادقانی، ناصح بن ظفر (2537) به اهتمام جعفر شعار، تهران: بنگاه ترجمه و نشر کتاب.
  • التوسّل الی الترسّل، بهاءالدّین بغدادی، محمّد (1385) تصحیح احمد بهمنیار، تهران: اساطیر.
  • چشمۀ روشن، یوسفی، غلامحسین (1369) چاپ دوم، تهران: علمی.
  • چهارمقاله، نظامی عروضی سمرقندی، احمدبن عمر (1382) تصحیح محمّد معین، چاپ پنجم، تهران: جامی.
  • داراب نامه ، طرسوسی، ابوطاهر محمّد (1346) به کوشش ذبیح الله صفا، تهران: بنگاه ترجمه و نشر کتاب.
  • راحه الصّدور و آیه السّرور، راوندی، محمّدبن علی (1364) تصحیح محمّد اقبال، چاپ دوم، تهران: امیرکبیر.
  • ساختار مراثی فارسی، امرایی، آرش (1392) سبک شناسی نظم و نثر فارسی (بهار ادب)، شمارۀ20، صص 38-21.
  • سندبادنامه، ظهیری سمرقندی، محمّدبن علی (1381)، تصحیح محمّدباقر کمال الدّینی، تهران: میراث مکتوب.
  • شعر بی دروغ، شعر بی نقاب، زرّین کوب، عبدالحسین (1379) تهران: علمی.
  • شعر و ادب فارسی، مؤتمن، زین العابدین (1332) تهران: زرّین.
  • شعرالعجم، شبلی نعمانی (1339) ترجمۀ فخر داعی گیلانی، تهران: چاپ شرق.
  • فرهنگ اصطلاحات ادبی، داد، سیما (1382) تهران: مروارید.
  • قابوسنامه، عنصرالمعالی، کیکاووس بن اسکندر (1383) تصحیح غلامحسین یوسفی، چاپ سیزدهم، تهران، علمی و فرهنگی.
  • کلیله و دمنه، منشی، ابوالمعالی نصرالله (1381) تصحیح مجتبی مینوی، چاپ بیست و سوم، تهران: امیرکبیر.
  • کهن ترین مرثیه سرایی در شعر فارسی، محمّدی، هاشم (1387) مجلّۀ کیهان فرهنگی، شمارۀ 266، صص 63-61.
  • لغتنامه، دهخدا، علی اکبر (1377) چاپ دوم، تهران: انتشارات و چاپ دانشگاه تهران و انتشارات روزنه.
  • مرثیه سرایی در ادبیات فارسی، امامی، نصرالله (1369) اهواز: انتشارات دفتر مرکزی جهاد دانشگاهی.
  • مقدّمه ای در باب مرثیه سرایی (4)، امامی، نصرالله (1363) مجلّۀ دانشگاه انقلاب، شمارۀ 44، صص 37-35.
  • مکاتیب، سنایی، مجدودبن آدم (1362) به اهتمام و حواشی نذیر احمد، تهران: فرزان.
  • منشآت، خاقانی، افضل الدین بدیل، (1362) تصحیح محمّد روشن، چاپ دوم، تهران: کتاب فرزان.
  • نامه ها، عین القضات همدانی، ابوالمعالی عبدالله (1377) به اهتمام علینقی منزوی و عفیف عسیران، تهران: اساطیر.
  • نفثه المصدور، زیدری نسوی، شهاب الدّین محمّد (1389) تصحیح امیرحسین یزدگردی، چاپ سوم، تهران: توس.
  • نقد ادبی (نظریه های ادبی و کاربرد آنها در ادبیات فارسی)، تسلیمی، علی (1395) چاپ سوم، تهران: اختران.
  • نگرشی به مرثیه سرایی در ایران، افسری کرمانی، عبدالرّضا (1381) جلد 1، تهران: اطّلاعات.