<ArticleSet><Article><Journal><PublisherName>Omid Majd</PublisherName><JournalTitle>Journal of the stylistic of Persian poem and prose (JSPPP) </JournalTitle><Issn>3060-5660</Issn><EIssn>3060-6136</EIssn><Volume>17</Volume><Issue>105</Issue><PubDate PubStatus = "epublish"><Year>2025</Year><Month>01</Month><Day>20</Day></PubDate></Journal><ArticleTitle>Intertextual analysis of uncertainty in the linguistic and narrative style of Boofe kour Sadegh Hedayat and Malakout Bahram Sadeghi</ArticleTitle><VernacularTitle>تحلیل بینامتنی عدم قطعیت در سبک زبانی و روایی بوف‌کور صادق هدایت و ملکوت بهرام صادقی</VernacularTitle><FirstPage>199</FirstPage><LastPage>223</LastPage><ELocationID EIdType="pii">7638</ELocationID><ELocationID EIdType="doi">10.22034/bahareadab.2025.7638</ELocationID><Language>en</Language><AuthorList><author><FirstName>Marjan</FirstName><LastName>Hasanpour</LastName><Affiliation>Ph.D. student, Department of Persian Language and Literature, Faculty of Humanities, Qaimshahr Branch, Islamic Azad University, Qaemshahr, Iran.</Affiliation><coreauthor>no</coreauthor><email>marjanhasanpour8@gmail.com</email></author><author><FirstName>Nahid</FirstName><LastName>Akbari</LastName><Affiliation>Assistant Professor, Department of Persian Language and Literature, Faculty of Humanities, Qaimshahr Branch, Islamic Azad University, Qaemshahr, Iran.</Affiliation><coreauthor>yes</coreauthor><email>n.akbari@qaemiau.ac.ir</email></author><author><FirstName>Hesam</FirstName><LastName>Ziaee</LastName><Affiliation>Assistant Professor, Department of Persian Language and Literature, Faculty of Humanities, Qaimshahr Branch, Islamic Azad University, Qaemshahr, Iran.</Affiliation><coreauthor>no</coreauthor><email>Ziaee.hesam@gmail.com</email></author></AuthorList><PublicationType>Journal Article</PublicationType><History><PubDate PubStatus="received"><Year>2024</Year><Month>04</Month><Day>13</Day></PubDate></History><Abstract>BACKGROUND AND OBJECTIVES: 
 
Intertextuality
is one of the results of developments in the field of criticism and studies of
literary texts. The main goal of this research is to analyze and investigate
the factors of doubt at different levels of the narrative, considering the
intertextual nature of the component of uncertainty in the two stories "Boofe kour" by Sadegh Hedayat and
"Malakout" by Bahram Sadeghi.

METHODOLOGY: This
research is based on library studies and document analysis method, using the
descriptive-analytical method and referring to reliable scientific sources and
databases. In this research, two books of Bofkor and Malakout have been
analyzed and in order to provide statistical samples, 3000 sentences from each
of these two intertextual works have been analyzed.

FINDINGS: In the two stories of Bufkor and
Malkot, the proposition of uncertainty - which is one of the main coordinates
of postmodern stories - is clearly evident, and this is the reason that,
despite the categorization of these two novels under modern novels, it can be
said that the component of uncertainty is Two works have given a postmodernist
flavor.

CONCLUSION: In these two works, both authors
have taken measures to express uncertainty, which are manifested in the levels
of language, narration, characterisation, point of view, place and time of the
story. Sadeghi Bamanand"s guidance mixes the world of fantasy and reality to
make the audience suspicious. The novels of Bofkor and Malakout are close to
the coordinates of postmodern novels, and the multiple and uncertain
characterizations, the plurality of truth and reality, and the simultaneous use
of fantasy and reality make the narrative space full of ambiguity and doubt in
Bofkor, and Sadeghi in Malakout is also honest with the implicit intertextual
approach. From Bufkor has paid attention to the manifestations of uncertainty
in this story.</Abstract><OtherAbstract Language="fa">زمینه و هدف: بینامتنیت یکی از نتایج تحولات در حوزه نقد و مطالعات متون ادبی
است. هدف اصلی این پژوهش آن است تا با توجه به ماهیت بینامتنی مؤلفه عدم قطعیت در
دو داستان بوف کور اثر صادق هدایت و ملکوت اثر بهرام صادقی عوامل تشکیک در سطوح
مختلف روایت را تحلیل و بررسی نماییم. 

روش پژوهش: این جستار به شیوۀ مطالعات کتابخانه ای و روش سندکاوی و با بهره گیری
از روش توصیفی ـ تحلیلی و مراجعه به منابع و پایگاه های معتبر علمی است. در این
پژوهش دو کتاب بوف‌کور و ملکوت مورد تحلیل قرار گرفته است و جهت ارائه نمونه های
آماری تعداد 3000 جمله از هر یک از این دو اثر به روش بینامتنی مورد واکاوی و
تحلیل قرار گرفته است. 

یافته های پژوهش: در دو داستان بوف‌کور و ملکوت گزارۀ عدم قطعیت
ـ که از مختصات اصلی داستانهای پست مدرن میباشد- کاملاً مشهود است و همین مسأله
سبب میشود که با وجود دسته بندی این دو رمان در ذیل رمانهای مدرن، بتوان گفت که
مؤلفه عدم قطعیت به هر دو اثر رنگ و بویی پست مدرنیستی بخشیده است. 

نتایج پژوهش: در این دو اثر هر دو نویسنده برای بیان عدم قطعیت تمهیداتی در نظر
گرفته اند که در سطوح زبان، روایت، نحوۀ
شخصیت‌پردازی، زاویه دید، مکان و زمان داستان در روایت نمود یافته است. صادقی
بمانند هدایت دنیای خیال و واقعیت را در هم آمیخته است تا مخاطب را با تشکیک مواجه
کند. رمان بوف‌کور و ملکوت به مختصات رمانهای پست مدرن نزدیک شده اند و شخصیت‌پردازیهای
متکثر و نامعین، تکثر حقیقت و واقعیت و استفاده همزمان از خیال و واقعیت فضای
روایت در بوف‌کور را آکنده از ابهام و تردید ساخته و صادقی نیز در ملکوت با تأسی و
رویکرد بینامتنی ضمنی از بوف‌کور نمودهای عدم قطعیت را در این داستان مورد توجه
قرار داده است.</OtherAbstract><ObjectList><Object Type="keyword"><Param Name="value">implicit intertextuality. Boofe kour. uncertainty. Malakout</Param></Object></ObjectList><keywords>بینامتنیت ضمنی,  بوف کور,  عدم قطعیت,  ملکوت</keywords><keywords_fa>implicit intertextuality. Boofe kour. uncertainty. Malakout</keywords_fa><ArchiveCopySource DocType="pdf">https://bahareadab.com/downloadPDF/1751.pdf</ArchiveCopySource><web_url_pdf>https://bahareadab.com/downloadPDF/1751.pdf</web_url_pdf><web_url Language="fa">https://bahareadab.com/article/تحلیل بینامتنی عدم قطعیت در سبک زبانی و روایی بوف‌کور صادق هدایت و ملکوت بهرام صادقی</web_url><web_url Language="en">https://bahareadab.com/en/article/Intertextual analysis of uncertainty in the linguistic and narrative style of Boofe kour Sadegh Hedayat and Malakout Bahram Sadeghi</web_url></Article></ArticleSet>