<ArticleSet><Article><Journal><PublisherName>Omid Majd</PublisherName><JournalTitle>Journal of the stylistic of Persian poem and prose (JSPPP) </JournalTitle><Issn>3060-5660</Issn><EIssn>3060-6136</EIssn><Volume>14</Volume><Issue>59</Issue><PubDate PubStatus = "epublish"><Year>2021</Year><Month>04</Month><Day>01</Day></PubDate></Journal><ArticleTitle>Stylistic analysis of two parts of Shahnameh (mythological-epic and historical)</ArticleTitle><VernacularTitle>تحلیل سبک شناسانه دو قسمت شاهنامه (اساطیری- حماسی و تاریخی)</VernacularTitle><FirstPage>37</FirstPage><LastPage>64</LastPage><ELocationID EIdType="pii">4899</ELocationID><ELocationID EIdType="doi">10.22034/bahareadab.2021.4899</ELocationID><Language>en</Language><AuthorList><author><FirstName>Fatemeh </FirstName><LastName>Jafarinia</LastName><Affiliation>PhD student in Persian language and literature, Lorestan University, Khorramabad, Iran</Affiliation><coreauthor>no</coreauthor><email>Jafarinia.fa@fh.lu.ac.ir</email></author><author><FirstName>Safieh </FirstName><LastName>Moradkhani</LastName><Affiliation>Assistant Professor of Persian Language and Literature, Lorestan University, Khorramabad, Iran</Affiliation><coreauthor>yes</coreauthor><email>Moradkhani.s@lu.ac.ir</email></author><author><FirstName>Ali </FirstName><LastName>Heidari</LastName><Affiliation>Professor of Persian Language and Literature, Lorestan University, Khorramabad, Iran</Affiliation><coreauthor>no</coreauthor><email>Heydari.a@lu.ac.ir</email></author><author><FirstName>Mohammad Reza </FirstName><LastName>Hassani Jalilian</LastName><Affiliation>Associate Professor of Persian Language and Literature, Lorestan University, Khorramabad, Iran</Affiliation><coreauthor>no</coreauthor><email>Jalilian.m@lu.ac.ir</email></author></AuthorList><PublicationType>Journal Article</PublicationType><History><PubDate PubStatus="received"><Year>2019</Year><Month>09</Month><Day>26</Day></PubDate></History><Abstract>
 
BACKGROUND AND PURPOSE:
The text of the Shahnameh despite the common perception , is not a uniform text
and if we accept the views of some Shahnameh scholars on the division of
Shahnameh into two parts, mythological and historical , it can be said that in
addition to the subject from a stylistic point of view , there are differences
between these two parts. METHODOLOGY:
In this research , which has done by analytical – descriptive method , nearly
two hundred verses of the two mentioned parts were linguistically examined and
compared . The verses have been selected in such a way that from the beginning
to the end of Shahnameh, with the exception of Daghighi "s verses, after every
thousands verses , four verses have been selected and examined . The obtained
statistics are presented and analyzed in three branches of linguistic stylistic
, namely phonetic , lexical and syntactic .FINDINGS:
Relying on the study of verses that were selected from two parts of Shahnameh
and analyzed , it can be said that this book , contrary to some theories based
on its uniformity ,does not have a unified structure and from a stylistic point
of view , at different linguistic ,intellectual and literary levels ,there are
significant differences in it . In other words , the separation of Shahnameh
into two parts , mythical and historical , is not only discussed by the themes
, rather , Ferdowsi"s different language and style of expression in each of
these two sections is the basis for separation .CONCLUSION:
The research results confirm the aforementioned assumption. Phonetically , the
differences indicates the variety and musical and phonetic strength of the
first part compared to the second part . Literally , the first part has an
older color than the second part by having ancient words and names and using more
prefix verbs . At the syntactic level , the precedence of verbs and additional
group is effective in blowing the epic spirit to the first part and
distinguishes it from the second part .</Abstract><OtherAbstract Language="fa">زمینه و هدف: متن شاهنامه علیرغم تصور رایج، متنی یکنواخت و یکدست نیست و اگر آرای
برخی شاهنامه پژوهان مبنی بر تقسیم شاهنامه به دو بخش اساطیری و تاریخی را
بپذیریم، میتوان گفت علاوه بر موضوع، از دیدگاه سبکی نیز تفاوتهایی میان این دو
بخش وجود دارد.روش مطالعه: در این پژوهش که به روش تحلیلی، توصیفی انجام ‌شده، قریب به دویست بیت
از دو بخش یادشده ازنظر زبانی بررسی و با هم مقایسه شده است. گزینش ابیات به این
صورت بوده که از ابتدا تا پایان شاهنامه، به استثنای ابیات دقیقی، بعد از هر هزار
بیت، چهار بیت انتخاب و بررسی ‌شده است. آمارهای بدست‌آمده در سه ‌شاخه سبک‌شناسی
زبانی یعنی آوایی، لغوی و نحوی ارائه و تحلیل‌ شده اند. یافته ها: با تکیه ‌بر بررسی ابیاتی که از دو قسمت
شاهنامه انتخاب شد و مورد تحلیل قرار گرفت، میتوان گفت این کتاب برخلاف برخی نظریه ها
مبنی بر یکنواختی و یکدستی آن، ساختاری واحد و یکپارچه ندارد و از دیدگاه سبک‌شناسی
در سطوح مختلف زبانی، فکری و ادبی اختلافات و تفاوتهای چشمگیری در آن دیده میشود.
به عبارتی‌دیگر تفکیک شاهنامه به دو بخش اسطوره ای و تاریخی، تنها بواسطۀ مضامین
مطرح‌شده نیست بلکه زبان و سبک بیانی متفاوت فردوسی در هریک از این دو بخش، مبنای
تفکیک است.





نتیجه گیری: نتایج پژوهش، فرض پیش‌گفته را تأیید
میکند. ازنظر آوایی تفاوتها حاکی از تنوع و قوت موسیقیایی و آوایی بخش اول نسبت‌به
بخش دوم است. ازنظر لغوی، بخش اول با داشتن لغات و نامهای کهن و استفاده بیشتر از
افعال پیشوندی، رنگی کهنتر نسبت‌به بخش دوم دارد. در سطح نحوی نیز تقدم فعل و گروه
اضافی در دمیدن روح حماسی به بخش اول مؤثر بوده و آن را از بخش دوم متمایز میکند.</OtherAbstract><ObjectList><Object Type="keyword"><Param Name="value">Shahnameh</Param></Object><Object Type="keyword"><Param Name="value"> Myth</Param></Object><Object Type="keyword"><Param Name="value"> History</Param></Object><Object Type="keyword"><Param Name="value">  Stylistics </Param></Object><Object Type="keyword"><Param Name="value"> Linguistic Stylistics</Param></Object></ObjectList><keywords>شاهنامه,  اسطوره,  تاریخ,  سبک‌شناسی,  سبک‌شناسی زبانی</keywords><keywords_fa>Shahnameh,  Myth,  History,   Stylistics ,  Linguistic Stylistics</keywords_fa><ArchiveCopySource DocType="pdf">https://bahareadab.com/downloadPDF/1065.pdf</ArchiveCopySource><web_url_pdf>https://bahareadab.com/downloadPDF/1065.pdf</web_url_pdf><web_url Language="fa">https://bahareadab.com/article/تحلیل سبک شناسانه دو قسمت شاهنامه (اساطیری- حماسی و تاریخی)</web_url><web_url Language="en">https://bahareadab.com/en/article/Stylistic analysis of two parts of Shahnameh (mythological-epic and historical)</web_url></Article></ArticleSet>