- Count View : 409
- آدرس کوتاه شده مقاله: https://bahareadab.com/article_id/103
volume Number 9،
number In Volume 1،
،
issue Number 31
A new Analysis of the Verse:” wisdom bids me go the wine abode, though wisdom has no say in my kingdom.”
Hoshang Moradi(Author in Charge)
Abstract
Verse:” wisdom bids me go the wine abode, though
wisdom has no say in my kingdom.”This verse in the famous copies of Hafez’s
Divan, has been typed in a separated from of the word “hichkareh” means jobless
or idle. Also, in the various commentaries, according to this same prescribed
form of writing and conventional oppositeness mentality between wisdom and
love, the wisdom as a shehneh chief of police has been taken for granted no one
and idle. Being at issue, why the verse has been recorded in this prescribed
form of writing and why, contrary to the verse structure, wisdom has been taken
for granted no one and idle; after analyzing the verse in both forms of the
word hichkareh and hitch-kareh, this article has preferred and suggested the
hichkareh form. Because the verse with this suggested form, applicable to the
theory of “Rendi (allegation of wisdom and love)” and is eliminated the
negligence of grammatical imagination and incompatibility with the soul of the
language, and stylistically can be a better representation for Hafez’s poetry
Keyword
Rendi
, Love
, Wisdom
, Sehneh
, Kareh
, hichkare
, Hafez’s verse